Конечно по мотивам, даже подражание вполне сознательное. Так захотелось, а настоящий текст Лонгнга никто прочесть не сможет, мы всегда читаем переводчика. Поэтому важен посыл, а не форма в которою он облачен.
а настоящий текст Лонгнга никто прочесть не сможет, мы всегда читаем переводчика
Надо закон издать, что левых переводчиков к хорошим книгам не подпускать)))
А вообще, конечно сложновато «Драгоценную Сокровищницу» читать… как по мне. Причём давно вынашиваю мысль прочитать её, но как вспомню язык изложения и затыки на фразах, так передумываю.
А предположение есть что ну очень крутая вещь… многим книгам книга.
11 комментариев
Обязательно читайте и не только коренной текст но и комментарии.
А вообще, конечно сложновато «Драгоценную Сокровищницу» читать… как по мне. Причём давно вынашиваю мысль прочитать её, но как вспомню язык изложения и затыки на фразах, так передумываю.
А предположение есть что ну очень крутая вещь… многим книгам книга.
Всем Привет!!!