29 января 2023, 08:40
Анекдот
Как то раз Маяковский пригласил Иткинда на вечер поэзии футуристов, и, в разгар декламации и дебатов объявил: “Здесь среди нас присутствует знаменитый скульптор Исаак Иткинд. Интересно, что он думает о футуризме?”
Меня подняли на руки и поставили на стол. Надо было что-то говорить.
– Я вам сейчас расскажу одну притчу из Талмуда…
В зале поднялся дикий хохот. Но тут зарокотал мощный бас Маяковского: “Дайте Иткинду говорить! Талмуд и футуризм – это очень интересно”.
– Однажды мудрец и мальчик пришли в огромный город и попали на базар. Это было очень давно, много веков назад. Один из торговцев на весь базар орал: “Вот самое гнилое мясо. Всего десять грошей!”
Рядом стоял другой торговец и робким голосом говорил: “Вот свежее мясо, всего два гроша.” Но никто не обращал внимания на него, а к продавцу за десять грошей ломилась толпа.
И тогда мальчик спросил у мудреца: “Скажи мне, почему гнилое мясо берут за десять, а свежее не берут за два гроша?”
Мудрец усмехнулся: “Знаешь, сынок, все просто – сейчас мода на гнилое мясо!”
Меня подняли на руки и поставили на стол. Надо было что-то говорить.
– Я вам сейчас расскажу одну притчу из Талмуда…
В зале поднялся дикий хохот. Но тут зарокотал мощный бас Маяковского: “Дайте Иткинду говорить! Талмуд и футуризм – это очень интересно”.
– Однажды мудрец и мальчик пришли в огромный город и попали на базар. Это было очень давно, много веков назад. Один из торговцев на весь базар орал: “Вот самое гнилое мясо. Всего десять грошей!”
Рядом стоял другой торговец и робким голосом говорил: “Вот свежее мясо, всего два гроша.” Но никто не обращал внимания на него, а к продавцу за десять грошей ломилась толпа.
И тогда мальчик спросил у мудреца: “Скажи мне, почему гнилое мясо берут за десять, а свежее не берут за два гроша?”
Мудрец усмехнулся: “Знаешь, сынок, все просто – сейчас мода на гнилое мясо!”
6 комментариев
Как представляется, большинство логических ошибок, которые встречаются в псевдо предложениях, покоятся на логических дефектах имеющихся в употреблении слова «быть» в нашем языке (и соответствующих слов в остальных, по меньшей мере, в большинстве европейских языков). Первая ошибка — двузначность слова «быть»: оно употребляется и как связка («человек есть социальное существо»), и как обозначение существования («человек есть»). Эта ошибка усугубляется тем, что зачастую не ясна эта многозначность. Вторая ошибка коренится в форме глагола при употреблении его во втором значении — существование. Посредством вербальной формы предикат симулируется там, где его нет. Правда, уже давно известно, что существование не есть признак. Но лишь современная логика здесь полностью последовательна: она вводит знак существования в такой синтаксической форме, что он может относиться не как предикат к знаку предмета, а только к предикату. Большинство, начиная с глубокого прошлого, ввиду вербальной, а потому предикативной формы глагола «быть», приходили к псевдо предложениям, например «я есть», «Бог есть».
Предлагая эту «Бомбу» в контексте юмора, я рассчитываю на твое крэпкое сердце Старина!)… и если вдруг тебя рванет от взрыва смеха, оно обязательно выдержит этот апокалипсис!))
" — Не читайте советские газеты по утрам!
— Так ведь других нет…
— Вот никакие и не читайте!" («Собачье сердце»)