avatar
avatar

-Шри Шанкарачарья:"Вакьявриттих" -"Объяснение изречения (Тат твам аси)".

Приветствуем великого Ганешу!

1. Мы взываем к Чистому Сознанию, океану безграничного счастья, Вишну, возлюбленному Шри, всезнающему Владыке Вселенной, принимающему многообразные формы и всё же свободному от всех (кармических) уз, обладающему непостижимой силой и являющемуся причиной творения и разрушения Вселенной.

2. Я вечно склонён к лотосными стопами моего Учителя, милостью которого я навсегда постиг природу Атмана/ Брахмана, и поэтому я знаю — Я Сам есть Тот Вишну и весь феноменальный мир вымышлен мною (т.е. произведен моим умом).

3-4. Палимый зноем тройного солнца (страданий), в сердечном волнении, обладающий самоконтролем и другими добродетелями, которые суть средства, способствующие
Освобождению, ученик однажды вопрошал Мудреца, познавшего Брахман: «Будь милостив ко мне, достопочтенный Учитель! Прошу тебя, скажи мне кратко, как я смогу без проблем окончательно высвободиться из рабства этого сансарического
существования?»

5. Учитель сказал: «Мне нравится
конкретность твоих слов. Сейчас я отвечу тебе с предельной ясностью. Внимай сосредоточенным/
однонаправленным умом тому, что я тебе скажу.»

6. «Осознание тождественности
индивидуального „Я“ (дживатмы) и высшего, всеобщего „Я“ (Атмана), которое рождается из Ведических изречений/махавакий „Тат твам аси (То/Брахман ты еси)“ и других, является средством для достижения свободы/мокши
от материального рабства.»

7. Ученик спросил: «Что есть индивидуальное „я“ (т.е. само- осознание субъекта)? И что есть всеобщее „Я“ (Дух Вселенной)? Каким образом они могут быть тождественны? И как могут утверждения, подобные „Тат твам аси“ доказывать эту тождественность?»

8. Учитель ответил: «Я объясню тебе, как разрешается эта задача. Кто иной есть индивидуальное Я, как не ты сам, задающий мне вопрос „Кто есть Я?“ Истинно, ты сам есть Брахман — не сомневайся в этом».

9. Ученик спросил: «Достопочтеннейший Учитель, как я могу осознать смысл высказывания „Я есмь Брахман“, если мне до сих пор неясно даже значение самих слов в нём? Прошу, разъясни мне это.»
10. Учитель сказал: «Ты совершенно прав, когда говоришь, что понимание значения слов является основой для осознания смысла самого высказывания.
11. Почему ты не знаешь себя, — Того, кто сам есть воплощение Сознания, Блаженства и Бытия (Чайтаньи, Ананды и Сатьи), кто является созерцателем внутреннего органа (ума) и его видоизменений?
12. Отбросив ошибочное мнение, отождествляющее Я с телом и прочим (материальным), всегда размышляй о себе как о чистом Сознании, которое есть и Бытие, и Блаженство и Созерцатель ума.
13. Грубое тело не есть Атман потому, что оно обладает формой, как горшок или как любые другие вещи, а также потому, что оно является видоизменением эфира и других грубых элементов, — чему примером может выступать кувшин».
14. Ученик спросил: «Если, исходя из этих аргументов, грубое тело принимается за не-Атмана, тогда покажи мне Атмана наглядно, так, словно он плод миробалана (т.е. фрукт), положенный на ладонь».
15. Учитель ответил: «Человек, видящий горшок, отличается от
него во всех отношениях, и никоим образом не горшок. Пойми, что вот так и ты, зрящий/ощущающий это тело, не тождественен ему.
16. Таким образом, утвердись в понимании того, что ты — Зрящий/Ощущающий чувства (индрии), но не сами чувства; также уясни себе — ты не есть ни ум (манас), ни интеллект (буддхи), ни жизненная сила (прана).
17. Убедись также и в том, что ты не соединение (грубого и тонкого тела) и с помощью умозаключения удостоверься: ты, Зритель/Субъект, отличаешься от видимого/ объектов.
18. Знай, что ты есть Он, благодаря близости которого такие бессознательные/ мертвые сущности, как тело и чувства, способны функционировать, что-либо принимая или отвергая (т.е. проявляя двойственные реакции).
19. Преисполнись ясного Знания, что ты един с глубочайшим внутренним Я, неподверженным переменам, которое движет интеллектом (буддхи) и всем другим, подобно тому, как магнит движет железом.
20. Пойми, что ты тождественен с этой внутренней духовной Сущностью, благодаря которой
тело (деха), чувства (индрии), ум
(манас), и жизненная сила (прана), будучи бессознательными, кажутся обладающими сознанием, подобно самому Атману.
21. Убедись в том, что ты ни что иное, как чистое Сознание, которое есть Я/Атман, освещающее деятельность интеллекта и форм его проявлений, подобно состоянию „моя мысль где-то блуждала, но сейчас она приведена к устойчивости“.
22. Будь уверен в том, что ты — неизменный Атман, непосредственно постигаемый, освещающий три состояния: бодрствование, сон со сновидениями и глубокий сон, а также наличие и отсутствие интеллекта.
23. Знай, что ты, — Атман, — воплощение Сознания — освещающий тело, и поэтому отличен от него, подобно тому, как светильник, освещающий кувшин, воистину отличается от кувшина.
24-25. Осознай, что ты един с Созерцающим, самым дорогим — из-за него люди и вещи, напр. дети, богатство, представляются любимыми, к Нему — предмету высшей любви восходит страстное желание: „Пусть Я всегда буду и никогда не перестану существовать.“
26. Осознавание (бодха), имеющее природу созерцателя/ субъекта — подразумевается под словом „Ты“, а само созерцание есть осознавание неподверженного искажениям Атмана.
27. То, что обозначается словом „Ты“, весьма отличается от тела, чувств, ума, жизненной силы и эго (ахамкары), а также абсолютно свободно от шести перемен/бхава-викар
(1)феноменальное
существование, 2)рождение, 3)рост, 4)переход из одной стадии в другую, 5)старение, 6)смерть).
28. Таким образом, когда выявлено значение слова „Ты“, снова нужно задуматься над смыслом слова „То“, и сделать это посредством „отшелушивания“/
отбрасывания всего, что не есть „То“, а также путём прямого,
положительного метода.
29, 30. Всепронизывающее Существо, полностью свободное от всех изъянов круговорота бытия, обозначаемое в Упанишадах, как „не грубое, не тонкое, и т.д.“, обладающее качествами невидимого и другими, незапятнанное, не имеющее большего блаженства, чем оно Само, воплощение высшей духовной Сущности и чистого Сознания, имеющее необусловленное Бытие своей природой — известно в Веданте
как Всеобщее Я (Параматман).
31. Знай, „То“ есть Брахман, который представлен Ведами как всезнающий, всемогущий, верховный Владыка всей Вселенной.
32. Удостоверься, что „То“ есть Брахман, описанный в Шрути различными примерами — с глиной и прочим, как то Единое, постигнув которое человек обретает Всезнание.
33. Осознай „То“ Брахманом, о котором Шрути говорят как о Бесконечном, и в качестве поддержки своего утверждения указуют на Вселенную как на Его проявление.
34. Убедись, — „То“ есть Брахман, который в Упанишадах тщательно выявлен как главная Цель исканий для тех, кто желает достигнуть Освобождения от страданий.
35. Знай, — »То" есть Брахман, о котором сказано в Ведах как о вошедшем в (собственное) творение в образе индивидуальных душ/джив, и который известен также как их Правитель.
36. Удостоверься, — «То» есть Брахман, о котором известно из Упанишад как о воздающем награды за человеческие поступки/кармы, а также направляющем деятельность индивидуальных душ.
37. Итак, мы выявили, что подразумевается под словами «Ты» и «То». Сейчас будем обсуждать смысл изречения «То ты еси», который заключён в тождестве/единстве того, что обозначается этими двумя («То» и «ты») словами.
38. То, что обозначается и выражается этим изречением, не принято ни с чем-либо связывать, ни чем-либо другим определять. Согласно мудрецам,
смыслом этого изречения является Единая/экам, Неделимая/акхандам Сущность, состоящая из чистого Блаженства.
39. То, что проявляется как индивидуальное, сознательное Я (т.е. субъект), обладает природой несравнимого блаженства; а Единое, Недвойственное блаженство есть ни что иное, как индивидуальное сознательное Я.
40-41. Ложное представление о том, что слово «Ты» означает что-либо отличное от Брахмана,
а слово «То» означает что-то, постигаемое опосредованно (т.е. рассудком), исчезает мгновенно, как только приходит понимание взаимного тождества значений этих двух слов".
Ученик: «Что же следует дальше?»
Учитель: «Слушай, — индивидуальное сознательное Я
проявляется как Единое, Всепронизывающее,
Недвойственное Блаженство.
42. Изречения, подобные „То ты еси“ и прочие имеют своей целью выявление тождества того, что выражается косвенно двумя словами „Ты“ и „То“.
43. Мы старательно объяснили, как изречение отвергает два прямо выраженных, ограничивающих значения слов, и тем самым обнаруживает смысл изречения.
44-45. Сознание, которое сцеплено/соединено с внутренним органом души (антахкараной), и которое является объектом, соответствующим
представлению о Я и слову „Я“ — прямое значение слова „Ты“; а Сознание, которое есть причина Вселенной, всезнающее и т.д., непрямо познаваемое (в обусловленном состоянии), обладающее природой Бытия, имеющее майю в качестве своего упадхи (ограничивающего
определения) — прямое значение слова „То“.
46. Свойства опосредованного познания и признание двойственности бытия, и свойства непосредственного познания и абсолютное Единство — несовместимы применительно к одной и той же Сущности. Поэтому объяснение должно идти посредством импликации, или косвенно выраженного смысла.
47. В случае принятия прямо выраженного значения слова возникает несовместимость с остальными данными; тогда смысл, возникающий из сложения самоочевидного значения слова и того, что обозначается прямо, называется косвенно выраженным смыслом.
48. Для объяснения смысла изречений типа „То ты еси“ следует выбрать тот единственно возможный вариант объяснения посредством импликации, в котором одна часть прямого значения каждого из слов (»Ты" и «То») исключается, а другая сохраняется. А подобных случаях никакие другие варианты объяснений посредством импликации не подходят. Например, в предложениях типа «Это он» одна часть прямого значения каждого слова исключается, а другая сохраняется.
49. Человек должен заниматься изучением текстов Шрути и постижением их смысла, и конечно, упражняться в контроле над умом и приобретением других добродетелей, до тех пор, пока не укрепится истинное Понимание смысла изречения «Я есмь Брахман».
50. Когда это Осознание становится прочным благодаря милости Шрути и Учителя, — тогда человек навсегда и полностью уничтожает причину сансары, (мирского существования).
51. Такой человек, растворивший грубое и тонкое тела, независимый от тонких элементов, освобождённый от кармических цепей, тотчас же обретает Свободу.
52-53. Уничтожив Знанием оковы, рождённые теми поступками, которые ещё не начали приносить плоды (саньчита), человек продолжает существовать, на время удерживаемый силой тех поступков, которые уже начали приносить плоды (прарабдха), оставаясь при этом полностью свободным. Это состояние продолжается до тех пор, пока он не погрузится в великую Отстраненность-от-материи
(т.е. Кайвалью), высшее и окончательное Блаженство, называемое Верховной Обителью Вишну, откуда более нет возврата (в сансару).
Так заканчивается «Объяснение изречения», сочинённое Бхагаваном Шри Шанкарачарьей, великим Учителем и странствующим Парамахамсой.
Понравилось (6):  Dragon, Yota, Radha, nimec77, Vse_Horosho, BULLET

0 комментариев

Только зарегистрированные и авторизованные пользователи могут оставлять комментарии.