volnodur, к сожалению, те стихи, которые вы здесь опубликовали к настоящим катренам Чакра-муни никакого отношения не имеют. Как вы можете заменить перед текстом катренов стоит слово «Эхо», то есть не сами катрены, а поэтическая обработка их современной поэтессой под ником «Феано».
А вот настоящие катрены Чакра-муни, в переводе с санскрита академика РАН профессора В.Н. Топорова и комментарии к ним, вы можете прочесть здесь: forum.lightray.ru/viewtopic.php?t=8148
А вот настоящие катрены Чакра-муни, в переводе с санскрита академика РАН профессора В.Н. Топорова и комментарии к ним, вы можете прочесть здесь:
forum.lightray.ru/viewtopic.php?t=8148