1 апреля 2018, 11:50

Шекспир, сонет 146



Душа моя, игрушка буйных сил
И средоточье плоти этой бренной,
Когда твой дом тебе внутри не мил,
Зачем извне ты украшаешь стены?
Зачем, наняв его на краткий срок,
На жалкую обитель тратишь средства?
Кормить червей дала себе зарок?
Оставить тело хочешь им в наследство?
Оно — твой раб; за счет его живи,
Свои богатства множь его ценою,
Божественную будущность лови,
Не дорожи непрочною красою.

У жадной Смерти этим вырвешь нож,
И, Смерть убив, бессмертье обретешь.

Перевод Александра Финкеля
  • нет
  • +16

2 комментария

Radha
ужасные памятники человечеству с пластмассовыми мозгами
Zemlyanin
Вообще-то главное были стихи, картинка так — под руку попалась…