27 февраля 2015, 17:05

Песня пустоты



Некий суфий в горе разодрал свои одежды,
Это принесло такое облегчение,
И назвал он одежды свои — «фараджи»,
Что означает «распахнутый настежь» или «счастье»,
Или «приносящий радость открытости».

Слово происходит от «фарадж» — от названия стебля,
Оно так же относится к мужским и женским
Детородным органам.

Учитель суфия понял чистоту
Его деяния, а для других он выглядел
Всего лишь оборванцем.

Если хочешь мира и чистоты,
Сорви свои покровы.

В этом цель чувства — позволить
Потоку красоты течь сквозь себя.

Зови это духом, эликсиром или изначальным
Заветом между тобой и Богом.

Открытость к этому дает покой,
Дает песню пустоты,
Чистую тишину.

Руми

1 комментарий

morene
Те, кто не ощущает,
Что это Любовь притягивает их,
Подобно реке;
Те, кто не пьет зарю.
Словно чашу воды ключевой;

Кто не вкушает закат,
словно вечернюю трапезу;
Те, кто не желает меняться —

Пусть они спят.

Эта Любовь превыше поучений теологов,
Этих старых уловок и лицемерия.
Если ты надеешься таким способом
Усовершенствовать разум, —

продолжай спать.

Я свой рассудок забросил,
Я в клочки разорвал всю одежду
И вышвырнул ее прочь.
Если ты догола не разделся,
Завернись в изящное
Одеяние слов —

и спи.