24 ноября 2013, 18:30
Сутра помоста шестого патриарха (“Книга поучений шестого патриарха [Хой-нэна]
www.opentextnn.ru/man/?id=403
Шестой патриарх сказал: “Слушайте, и я поведаю вам. Если люди будущих поколений захотят узреть Будду, они должны знать только, что дух Будды пребывает внутри живых существ, и они смогут познать Будду. Поскольку дух Будды пронизывает все живое, отстраненность от живых существ не есть дух Будды”.
“Для заблудшего “Будда и есть все живое”,
Для просветленного “все живое и есть Будда”[66].
Для невежды “Будда и есть все живое”,
Для мудрого — “все живое и есть Будда”.
Если дух затуманен — “Будда и есть все живое”.
Если дух прозрел — “все живое и есть Будда”.
Когда же заблудший дух однажды прозреет,
Будда сольется с живым существом.
Если же вдруг мысль станет всеохватывающей,
Тогда все живое станет само по себе Буддой.
В нашем духе существует Будда,
Наш собственный Будда и есть истинный Будда.
Если мы не имеет Будду в духе своем,
Тогда где же мы можем искать Будду?”
Шестой патриарх сказал: “Слушайте, и я поведаю вам. Если люди будущих поколений захотят узреть Будду, они должны знать только, что дух Будды пребывает внутри живых существ, и они смогут познать Будду. Поскольку дух Будды пронизывает все живое, отстраненность от живых существ не есть дух Будды”.
“Для заблудшего “Будда и есть все живое”,
Для просветленного “все живое и есть Будда”[66].
Для невежды “Будда и есть все живое”,
Для мудрого — “все живое и есть Будда”.
Если дух затуманен — “Будда и есть все живое”.
Если дух прозрел — “все живое и есть Будда”.
Когда же заблудший дух однажды прозреет,
Будда сольется с живым существом.
Если же вдруг мысль станет всеохватывающей,
Тогда все живое станет само по себе Буддой.
В нашем духе существует Будда,
Наш собственный Будда и есть истинный Будда.
Если мы не имеет Будду в духе своем,
Тогда где же мы можем искать Будду?”
29 комментариев
Его подход коренным образом отличается от Института греха в Православии:
— ГРЕХ (слав. — грети; первоначальное значение: «то, что жжет, мучает, вызывает сомнение»), моральная вина человека перед Богом и др. человеком. Грешить можно словом, делом, помышлением или бездействием (неоказанием помощи), бессловесием, бессмысленностью (глупостью, немолитвенностью). По понятиям русского народа, грех — болезнь души. Как тело чувствует боль, пока человек жив, так и душа чувствует боль от греха, пока душа жива. О грехе человеку свидетельствует совесть. Человек сам не может избавиться от греха. Только Христос освобождает от него ценой Своей Крови.
В Священном Писании происхождение греха связывается с первородным грехом — срыванием плодов с «древа познания» — с решением Адама разорвать отношения любви и доверия с Богом и независимо от него стать хозяином мира — «быть как боги». Грех — отход от призвания человека, уход с пути святости, в конечном итоге — «нехватка подлинной человечности» (Каллист, еп. Диокликийский).
Совершая грехи, человек теряет путь к Богу, выпадает из благодати. Грех — в стремлении человека быть самостоятельным от Бога, в выпадении из благодати, в отрицании благости и любви Божией, в нежелании возлагать на Бога основную жизненную надежду. Грех прельщает, но по своей сути лишен радости и надежды. Следствие греха — смерть.
В русском языке слово «грех» (ст.-слав. грѣхъ) очевидно изначально по значению соответствовало понятию «ошибка» (ср. «погрешность», «огреха»). Аналогично греки обозначали понятие греха словом ἁμάρτημα (ἁμαρτία), означающим «промах, погрешность, провинность», либо синонимичным ему словом παράπτωμα[2]; а иудеи — словом «хэт» (непреднамеренный грех) — «промах».
Как видишь совсем другой контекст и выводы другие будут.
Посмотрел синонимы слова «ошибка», среди прочих есть такие: неверный шаг, ложный шаг, недоработка, зевок, мазок, залепуха, недогляд, ляпсус, недосмотр, проруха, косяк…
Какая разница, «Будда и есть всё живое» и «Всё живое и есть Будда»?
Мудрый и невежда, это не одно и то же. У этих слов разное количество букв, разное написание, разная этимология, разное семантическое значение. Нельзя сказать что разницы нет.
Обратите внимание на то, что выделено. Если Вы внимательно рассмотрите эти две фразы, Вы не найдёте в них ни малейшего различия. Очень хороший текст, но надо его верно понимать, чтобы проникнуться всей глубиной сказанного.
но ты, к сожалению, не понял. Это не линейное европейское письмо и конвенциальное знание, где от перемены мест слагаемых сумма не меняется. Это Китай. Это надо чувствовать. Там нет букв — там изображение, там нет нот есть, есть лишь приблизительное изображение мелодии и тональности.
я не говорю, при этом, что я прав, всё это ерунда, все мои мысли- чепуха, как и мысли Хой-нэна! но сводить это к банальным буквам и формальной логике нельзя. только и всего в этом моём посыле.
не обижайся, ежели чего! )))
Действительно, различия в выделенном я не вижу. Различие в не выделенном.
Нельзя вырвать слова из контекста и заявить что между ними нет разницы. В том-то и проблема, что непонятен их смысл именно в контексте, а не по отдельности.
Если Вы «глубинно» исследуете это «различие», Вы его не найдёте, потому, что в сущности его нет и быть не может.
Не стоит забывать, что это не более чем инструменты в руках мастера. Очарованному разделённостью, он скажет что всё недвойственно. Залипшему на единстве всего и вся он скажет что деревья это деревья, а реки это реки. Но ни то, ни то не являются абсолютной и окончательной истинной. Исключительно работа с конкретными обусловленностями.
Если вы, в своюю очередь, Вы глубинно иследуете эту «недвойственность», никакой «недвойственности» вы не найдёте, потому что её в сущности нет и быть не может. Это лишь концепция.
Все на мне нанизано, как жемчуг на нити.
Я — вкус воды… Я — блеск луны и солнца,
Я — во всех ведах живоносное слово,
Звук в эфире, человечность в людях,
Я — чистый запах в земле, в огне, сиянье,
Жизнь во всех существах.
Я — подвижников подвиг, я — вечное семя существ…
Ибо не я в них, а они во мне постигли это www.alexandrmen.ru/books/tom3/3_gl_07.html
Все значит в Кришне, но Кришна не во всех.
То есть те, в которых нет бога, несмотря на то что все они в боге? Печально. Ну или нет.
Во втором утверждение, что всё есть Реальность (включая относительное)
Первое выражение аналог «Будда живой. И он проявляет себя во всём живом». Это типично религиозный подход. подход эзотериков И ты его (Будда=Абсолют=Непознанное) как бы «затаскиваешь» в живое, но живое — это явления (дословно феномены), то как тебе являются, значит — относительное.
Второе Живое и есть Будда. Но феномены и есть Реальность (Абсолют, Будда). Другой Реальности нет.
Но ваша интерпретация хотя-бы внутренне непротиворечива, так что я склонен ей доверять.