Mikhayyam
Необходима дубинка побольше, и чтоб посильнее била!!! Отдамся в руки кому угодно!!!
Это прям «50 оттенков серого» :) BDSM какой-то) но для этого другие специализированные форумы есть)))
Ахаха)

З.Ы. Это мы все шуткуем так)

Если стремление сдачи действительно сильно, то это уже пол дела.
Некоторые годами «кружат» вокруг Мастера, в надежде, что этого делать все-таки не придется.
Придется.
Mikhayyam
или аду)
:)
Mikhayyam
Понимаешь — это НЕОЦЕНИМЫЙ вклад в мировое искусство)
поэтому никто и оценить не может)))

и все слушают «О Боже, какой мужчина» Натали ) Это для многих более понятная тема) Гы-гы-гы))

Пы.Сы. Лайк поставил )
Mikhayyam
да)
И если Магдалина хоть как-то ещё может объяснить природу своих чувств, то Иуда вообще офигевает))
Mikhayyam
Я тут выше тоже уже отметился по этому поводу)
Mikhayyam
Если уж дословно переводить то, о чем поется, то суть примерно такова:
Мария Магдалина поет о том, что «Я не знаю, какого рода моя любовь к нему. Почему он так трогает меня. Он мужчина, просто мужчина. Такой же как другие. Один из.»
Ей не понятна природа этих чувств, она не знает, что ей делать, кричать или плакать, или признаться в любви. Она ведь, блудница — и ее тема чувств вообще уже давно не трогает.
А тут — такое! :)
и она просто не может понять природу своих чувств. Любит ли она его как мужчину, либо это вообще какой-то другой уровень любви. Либо всё это вместе.

Иуда, когда осознал всю тяжесть своего преступления, перед самой своей смертью, тоже поет похожие слова.
только тут надо переводить по другому. И он и она используют слово «man» — а я его можно переводить и как «человек» и как «мужчина».

Так что то, что поет Иуда можно перевести таким образом:
«Я не знаю, какого рода моя любовь к нему. Почему он так трогает меня. Он — не царь. Он человек, обычный человек. Такой же как многие из тех, кого я знаю».
Это чем-то похоже на признание в любви Рам Цзы «очкастому банкиру из Бомбея» :)

Но, в некоторых современных постановках эти слова Иуды — вообще убраны.
Потому что для современников, любовь мужчины к мужчине — воспринимается только в одном значении/контексте) Так что, чтобы не быть неправильно понятыми — их просто убрали :)

Как-то так)
Mikhayyam
самое интересное — я вот щас нашел сайт с большим количеством русских переводов, в том числе официальных. Ни в одном из них нету хотя бы даже дословного перевода этих 2-х отрывков. Какая-то отсебятина и авторская интерпретация) Более менее близок только один из наиболее ранних переводов — перевод Вячеслава Птицына.

В остальных настолько широкий диапазон чувств-с, что прям диву даешься)
Начиная с того что Магдалина не знает любит ли Иисус ее и ей хотелось бы чтоб он любил только ее. И доходит до вариантов, где она не знает как ЗАСТАВИТЬ Иисуса полюбить ее )
Mikhayyam
ну, это так просто уточнение)

потому что опера — это Паваротти, Карерас, Кабалье)
Ассоциации немножко другие)
Mikhayyam
это да)
Mikhayyam
да-да)
К тому же счас куча интересных девайсов есть, которые облегчают готовку)
Мультиварки, пароварки и etc.

с баша чудесное:

xxx: когда выбирал в инете мультиварку, в коментах одни мужики
xxx: мол как круто и всё такое
yyy: так да, вот оно, мужское щастье. Накидал исходников, а оно само скомпилилось ))
yyy: даже пошагово дебажить не надо )

вот как-бе да)
Mikhayyam
Вот оно как!!! Технологии, однако!!!

Так а куда денешься) Технологии не стоят на месте)
Уже концепты есть кухонь и плит, с сенсорными экранами)
можно и борщ поварить, и не отходя от кассы плиты — в контактике посидеть, или в plants vs. zombie поиграть)
Главное не забывать, что конечной целью все-таки является борщ)

Значит, не всё потеряно на этом поприще)))))
Так что да)
Как говорится:«В семейных компромиссах он достиг высот. Осталось только найти жену» :))))
ахаха)
Mikhayyam
ок :)
Mikhayyam
:)
Mikhayyam
опера такая )))
рок-опера :)
Mikhayyam
Посмотри) Когда-то один из моих любимых мюзиклов)
Видео выше — это отрывок из киноверсии 1973 года. Есть в интернетах, с русскими субтитрами. Рекомендую — культовая вещь :)
Mikhayyam
ничего :)
я не ведичный муж :)
понимаю, что для жены планшет уже давно дороже чем борщ)
к тому ж борщ могу приготовить и сам :)
так что всё норм) информация о степени готовности борща — уже давно приходит на смартфон)
что ни в ходит в противоречие ни с Ведами, ни с высокими технологиями :)
Mikhayyam
да не то чтобы)
но борща не отведывал уже давным давно :)
Mikhayyam
Подразумевания Борца или анти-борца, который Знает Как Должно быть!!! :)
прочитал Борща и анти-борща)

долго думал — причем здесь борщ? :)
или это метафора такая хитрая )
Mikhayyam
Типа того)
Только в данном случае — смешание чувств.
Это как раз таки то, о чем не давно писала Inguren. О том, когда начинает проявляться любовь к Мастеру и человек смущен и не понимает, какого рода эти чувства.
Показательно, что эту же фразу «I Don't Know How to Love Him», куплет из этой песни, пропевает Иуда, перед повешением.
Тут как раз и показывается, что Мария Магдалина не может понять, она чувствует любовь к Иисусу как к Божественному, или как к мужчине.
:)
Mikhayyam
)))
ну, тут ещё нельзя вне контекста фразу расценивать)
а то потом называют меня шовинистом, сексистом, женоненавистником, и другими нехорошими словами)

тут вопрос ожиданий, на самом деле корневой.
Когда от человека ожидается то, что он дать в принципе не в состоянии. Не потому что не хочет, а потому что — не может.
Вот как-бе и всё :)