9 апреля 2011, 21:50

Патрул Ринпоче: Гоните их прочь!!!

Ну раз вам так понравился мой любимый старина Патрул… вот самое-самое!..



Гоните их прочь!

Склоняюсь к стопам моего Ламы…
Когда я, старый пёс, жил в одиночестве, то мне захотелось говорить теми же словами, которые я слышал от моего достопочтимого Учителя:

Вначале, когда я встретил своего совершенного учителя,
Мне казалось, что я купец, который добрался до Золотого Острова,
И я с усердием посвящал себя изучению различных предметов.
Позже, когда я встречал своего учителя, я чувствовал себя неуютно,
Как преступник пред ликом судьи,
И я получал от него крепкие нагоняи.
Сейчас, встречая свого совершенного учителя, я чувствую себя с ним на равных,
Как голуби спящие в храме,
И я не лезу к нему слишком близко.

Вначале, когда я слышал наставления, мне казалось, что сразу же буду их применять,
Как голодный человек набрасывается на пищу,
И я пытался их практиковать.
Позже, когда я слушал наставления, я не мог понять о чём речь,
Как будто слова эти были о чём-то мне чуждом,
И я не мог выпутаться из общепринятых представлений.
Сейчас, когда я слышу наставления, я чувствую отвращение,
Как тот, кого заставляют есть собственную рвоту,
И мне не хочется больше задавать вопросов.


Читать дальше →
8 апреля 2011, 11:31

Патрул Ринпоче: Совет мне от меня.

Просто обожаю этого Мастера Дзогчен, его манеру говорить с юмором, пронзительностью и иронией…

Патрул Ринпоче (1808-1887) был бродячим мастером Дзогчен, любимец простого народа, он жил в Восточном Тибете на рубеже веков. Известен как просветленный странник.



Слова и поэмы великого мастера тибетского буддизма XIX века Патрула Ринпоче отражает сущность так называемой «Колесницы Плода» (тиб. 'bras bu'i theg pa), в которой во главу угла ставится не развитие каких-то необыкновенных способностей, а, напротив, нахождение в своём собственном теперешнем состоянии присутствия изначального естества, которое часто описывается в терминах «неискуственное» (тиб. ma bcos pa), «обыденное сознание» (тиб. tha mal gyi shes pa). Именно поэтому прогресс на этом пути подобен разочарованию, разочарованию в попытках найти просветление в чём-то необычном, натужном, где-то вне своей собственной природы просто как она есть здесь и сейчас. Но именно через такое разочарование, как показывает Патрул Ринпоче, и лежит путь к постижению собственного естественного состояния.

Совет мне от меня!

О, Ваджрасаттва, единственное божество, Учитель,
Ты, восседающий на диске полной луны лотоса белого света,
В столепестковом полноцветьи юности!
Подумай обо мне, Ваджрасаттва,
Ты, остающийся недвижным в проявленном,
Ты, который есть Махамудра, чистое блаженство-пустота.

Слушай же, старый Патрул с дурной кармой,
Ты, пребывающий в отвлечении.

Веками тебя очаровывали и отвлекали иллюзии.
Ты осознаешь это? Осознаешь ли?
В этот самый миг, когда ты
В плену ошибочного восприятия,
Тебе надо понаблюдать.
Не позволяй себе увлечься этой
Фальшивой и пустой жизнью.


Читать дальше →
7 апреля 2011, 21:21

Нам не нужно "ЛЕГКИХ ДОРОГ" - даже не предлагайте!:))

Ты так много всего делаешь, чтобы, наконец, стать Самим Собой…
Когда же ты наконец увидишь «свою» беспомощность?..
Осознаешь, что все, что ты можешь делать – это сопротивление!..
Сопротивление ТОМУ, ЧТО ТЫ ЕСТЬ прямо Сейчас!..

Для того чтобы БЫТЬ ТЕМ, ЧТО ТЫ ЕСТЬ – усилия не требуются!..
Любое усилие нужно только для того, что бы СТАТЬ КЕМ-ТО ЕЩЁ!..
Солнце абсолютно ничего не делает – чтобы Быть Солнцем!..
Но всем живым существам дарит Свет и Тепло!..
6 апреля 2011, 21:28

Адьяшанти: Внутренняя трансформация



Внутренняя трансформация

Когда я говорю о Просветлении, я говорю не просто о реализации, не просто об открытии своей истинной природы. Это открытие – только начало, точка входа во внутреннюю трансформацию. Реализация этого не гарантирует трансформации, она просто делает ее возможной.

Что это такое – внутренняя трансформация? Во-первых, трансформация не является статичной, она живая, она продолжается непрерывно. Она не может быть понята или определена, чтобы описываться в любой концептуальной модели. Не существует какого-либо пути к этой внутренней трансформации, ибо она не является ни предсказуемой, ни управляемой и всегда живет своей собственной жизнью. Эта трансформация означает отрыв от старых, повторяющиеся мертвых структур мышления и восприятия, осознавание, что человечество находится в собственной ловушке. Реализация конечной реальности является прямым и внезапным экзистенциальным пробуждением к своей истинной природе, которая открывает двери для возможности внутренней трансформации. Такая трансформация требует постоянного освобождения от старых структур сознания, открытости жизни и подвижного интеллекта. Это осознание реструктурирует все ваше существо — тело, ум и восприятие. Это осознание делает ум свободным от своих старых структур, которые уходят корнями в совокупности человеческого сознания. Если человек не может освободиться от старых обусловленных структур человеческого сознания, то все еще находится в тюрьме.


Читать дальше →
5 апреля 2011, 23:07

СУТРА СЕРДЦА ПРАДЖНЯПАРАМИТЫ

Бодхисаттва Авалокитешвара,
Погрузившись в глубины познания,
Осветил сиянием своей мудрости пять скандх
И узрел, что все они одинаково пусты.
После этого прозрения он преодолел страдания.

Слушай, Шарипутра,
Форма — это пустота, пустота — это форма,
Форма — это ничто иное как пустота,
Пустота — это ничто иное как форма.
То же самое справедливо для чувств,
Восприятий, умственной деятельности и сознания.
Слушай, Шарипутра,
Все дхармы имеют свойства пустоты.
Они не сотворимы и не уничтожимы,
Не загрязнены и не очищены,
Не увеличиваются и не уменьшаются.

Значит, в пустоте
Нет ни формы, ни чувств, ни восприятий,
Ни умственной деятельности, ни сознания.
Нет взаимозависимого происхождения
Нет глаза, нет уха, нет носа,
Нет языка, нет тела, нет ума.
Нет формы, нет звука, нет запаха,
Нет вкуса, нет осязания, нет объектов ума.
Нет сферы элементов, начиная от глаз
И заканчивая сознанием.

И нет его угасания, начиная от неведения
И заканчивая смертью и разложением.
Нет страдания и нет источника страдания,
Нет прекращения страдания
И нет пути прекращения страдания.
Нет мудрости и нет достигнутого.

Поскольку нет достигнутого, то Бодхисаттвы,
Опираясь на совершенную мудрость,
Не находят препятствий в своем уме.
Не имея препятствий, они преодолевают страх,
Навеки освобождаются от заблуждений
И достигают истинной нирваны.
Благодаря этой совершенной мудрости,
Все Будды минувшего, настоящего и грядущего
Вступают в полное, истинное и всецелое просветление.

Поэтому должно знать, что совершенная мудрость
Выражается непревзойденной мантрой,
Высочайшей мантрой, уничтожающей страдания,
Безупречной и правдивой.
Значит, мантра праджняпарамиты
Должна быть провозглашена. Вот эта мантра:

Gate gate paragate parasamgate bodhi svaha.
Gate gate paragate parasamgate bodhi svaha.
Gate gate paragate parasamgate bodhi svaha.
5 апреля 2011, 22:41

МАСТЕР ФУ : КОРОЛЬ УМ

Трактат “Король Ум” был написан мастером Фу(497—569), мирянином, который известен также как Фу Ю, жившим в годы правления императора У Ди династии Лян. Он женился в 16 лет и имел двоих детей. Сперва зарабатывал на жизнь ловлей рыбы, но позже встретил одного индийского монаха, который убедил его бросить рыбную ловлю и заняться сельским хозяйством. Неизвестно, как он практиковал и как просветлел, мы знаем только, что случилось это во время работы.

Он написал об этом известное стихотворение:

Пустая рука держит мотыгу.
Ноги идут, сидя верхом на быке
Вот человек переходит мост,
Мост течет, а река стоит!


“Король Ум” описывает ум после просветления. Это уже не рациональный рассуждающий или аналитический ум; этот Ум — опора всех Будд. Если мы будем в состоянии понять этот Ум, то мы сможем увидеть, что мы все в действительности — тоже Будды! С точки зрения Будды не существует ни ума, ни формы, но на взгляд обычного ума, полного заблуждений, Ум Будды чист, в нем нет желаний и неприязни к чему-либо. Хотя чувствующие существа и привязываются к желаниям и неприязни, в действительности они никогда не отдаляются от Ума Будды. Чем скорее мы избавимся от наших заблуждений, тем скорее наш Ум Будды проявит себя, и он будет свободным и простым.
Таким образом — омраченный ум и чистый Ум в действительности одно и тоже. Но до каких пор мы должны избавляться от нашего омраченного ума?

КОРОЛЬ УМ

Рассмотрите ум — это король пустоты
Он неуловим и неясен
Не имея очертаний и формы
Он имеет великую власть,
Он может уничтожить все бедствия
И сделать совершенными достоинства.
Хотя его сущность пуста,
Он — мера всех дхарм.
Когда вы созерцаете, он бесформен,
Когда Вы зовете, он отвечает эхом!
Это великий хозяин Дхармы,
Доносящий сутры через барьеры восприятия.
Как существуют
Соленость воды
И прозрачность цвета,
Хотя форма их не видна
Так и Король Ум
Пребывает в теле.
Он возникает и уходит на ваших глазах,
Откликаясь на внешнее, следуя эмоциям.
Когда он беззаботен и без препятствий,
Все попытки успешны.
Когда вы реализовали подлинный Ум,
Ум видит Будду.
Ум — это Будда
Будда — это Ум.
Каждая мысль — это Ум Будды.
Ум Будды опирается на Будду.
Если хотите достичь этого быстро
Будьте бдительны и дисциплинированы.
Чистота обетов очищает Ум,
И ум становится Буддой
Вне этого Ума-Короля
Другого Будды нет.
Если вы ищете состояние Будды,
Не загрязняйтесь ни одной вещью,
Хотя природа Ума пуста
Жадность и гнев реальны.
Входя в эти двери Дхармы
Сидя прямо, вы становитесь Буддой,
Достигая другого берега,
Вы приходите к совершенству.
Настоящие последователи Дао
Созерцают свой собственный Ум.
Знающий Будда — внутри,
Снаружи нечего искать.
Прямо сейчас Ум — это Будда!
Прямо сейчас Будда — это Ум!
Сияющий Ум знает Будду,
Просветленный знает Ум.
Отдельно от Ума нет Будды!
Отдельно от Будды нет Ума!
Не являющиеся Буддой не проникнут в Это
Эта задача им не под силу.
Эта задача им не под силу,
Схватывание пустоты и упрочение покоя,
Освобождающие ум.
Но увы ни Будды, ни бодхисаттвы,
Не поставят их на этот Путь.
Великое существование сияющего Ума
Пробуждено к этому тонкому звуку,
Природа ума и тела прекрасна,
Не нужно ее изменять.
Так мудрый приводит Ум к покою
И успокаивает его,
Не говорите, что Король Ум
Пуст и бессущностен,
Он побуждает тело
Делать добро и зло.
Он ни существует ни не-существует,
Возникает и исчезает непредсказуемо.
Когда природа Ума отходит от Пустоты,
Ум может стать обычным или святым.
Мы призываем друг друга
Заботливо его охранять,
Чтобы в момент возникновения
Он снова плыл свободно.
Мудрость чистого Ума
Так же ценна как золото Дхарма—хранилище Праджни
Внутри ума и тела.
Дхарма — сокровищница не-деяния,
Не глубока и не мелка.
Все Будды и бодхисаттвы
Постигли этот истинный Ум.
Те, чья практика верна,
Не пребывают в прошлом, настоящем и будущем!
4 апреля 2011, 13:53

Уолт Уитмен: ОБРАЗЫ



ОБРАЗЫ

Я встретил пророка,
Познавшего все краски мира, все предметы,
И искусства его, и науки, и удовольствия, и чувства,
И вобравшего все его образы.

Наполни ими песни твои, сказал он,
Не ломай больше головы ни дня, ни часу ни над целым, ни над частью, наполни песни образами,
Сделай их основой основ, и станут они для всего—светом и песней восторга,
Эти образы.

Вечно неясное начало,
Вечный рост и движение по кругу,
Вечное достижение вершины и исчезновение (наконец чтобы возродиться вновь),
Образы, одни образы.

Вечное изменение,
Вечные вещества, сменяемость их, дробление и вновь соединение,
Вечные студии, фабрики жрецов —
Порождающие образы.

Послушай, я или ты,
А также мужчины, женщины, государства, все, что знаем мы или не знаем,
Все, что считаем прочным, прекрасно построенным и ценным,—
Всего лишь образы.

Знак мимолетный,
Сущность настроения художника или долгого исследования ученого,
Тяжкий труд воина, мученика, героя—
Созданы образами.

В каждой человеческой жизни
(Частицы собираются, выстраиваются, все мысли, и чувства, и все деяния—до единого)
Целое, а также большое или малое, суммируется, складывается
В эти образы.

Старый-престарый зов,
Ведущий от древних вершин к новым вершинам—все выше—
Зов, обращенный к науке и современности,—
Старый-престарый зов, образы.

Настоящее, окружающее нас,
Американский деловой, изобильный, причудливый вихрь,
Общность и частность возникают только из них—
Из сегодняшних образов.

И еще с прошлым,
С исчезнувшими землями, со всеми королевствами за морем,
С былыми завоевателями, былыми походами, былыми морскими путешествиями
Соединяют нас образы.

Плотность, рост, внешний вид,
Горные массивы, земли, скалы, гигантские деревья,
Давно рожденное, давно умершее, долго живущее и оставляющее
Вечные образы.

Экзальтация, восхищение, исступление,
Кроме глубин, где родились они,—видимость.
Кроме извечного стремления—лепить и лепить шар земной—огромную видимость,
Могущество земное—образы.

Весь мир, все время
(Звезды, ужасные возмущения солнц,
Расширение, распад, исчезновение, долгая или короткая жизнь их),
Сплошные образы.

Безмолвные мириады,
Безграничные океаны, в которые вливаются реки,
Отдельные, неисчислимые, свободные личности,
Подлинные реальности—образы.

И этот мир,
И эти вселенные, вселенные человечества,
Смысл и цель, вечная, неизменная жизнь нашей жизни—
Образы, одни образы.

За лекциями, которые читает ученый,
За наблюдениями, которые ведет в свой телескоп или спектроскоп исследователь, за всей математикой,
За кабинетами врачей и анатомов, за химиками с их химией
Стоит сущность сущности—образы.

Непознанные, хотя и познанные,
Вечно будут, вечно были и есть,
Уносящие настоящее к безграничному будущему—
Образы, образы, образы.

Пророк и поэт,
Которым предстоит еще утвердиться и взойти на высшие ступени,
Будут служить Современности и Демократии, истолковывая им
Бога и образы.

И для тебя, моя душа,
Радости, непрерывные празднества, восторги,
Твои сильно выросшие желания, ожидания встречи,
Товарищи твои — образы.

Твое неизменное тело—
Тело, скрытое там, в глубине твоего тела,
Только искусство передает смысл формы, я и сам в действительности
Лишь отражение и образ.

Истинных твоих песен нет в песнях твоих,
Нет и в отдельных мелодиях, нет ни в чем.
Но из целого как результат вырастает наконец и выплывает
Крупный полношарый образ.
4 апреля 2011, 10:56

Гендюн Ринпоче: Легко и свободно



Спонтанная ваджрная песня Преподобного Гендюна Ринпоче

Счастье нельзя найти
Великим усилием воли,
Но оно всегда присутствует – в непринуждённой открытости.
Не старайся натужно —
Здесь нечего создавать, нечего разрушать.
Всё, что ежеминутно возникает в этом уме, — Совершенно не важно,
Совсем не реально.
Зачем же цепляться за это, удерживать,
Судить о вещах и о себе?
Лучше — пускай всё представление разыгрывается само,
Пусть волны явлений вздымаются и опадают —
Ничего не меняй, ни на что не воздействуй,
Смотри, как всё растворяется и появляется, снова и снова — Бесконечное время.
Только наши поиски счастья не дают нам его увидеть.
Счастье — как яркая радуга,
Сколько за ней ни тянись — никогда не поймаешь.
Напрасно собака ловит собственный хвост.
Покой и радость — не предметы, которые ждут тебя где-то, — Они всегда с тобою, в каждый миг, прямо сейчас.
Не верь в реальность хорошего и плохого.
Все переживания — словно капризы погоды,
Словно радуги в небе.
Пытаясь ловить неуловимое, ты напрасно себя изнуряешь.
Отпусти, ослабь эту хватку!
— И пространство без края — Вот оно!
Открытое, безмятежное и манящее.
Так используй же этот простор, эту свободу и лёгкость.
Ничего уже не ищи.
Не уходи в дремучие джунгли в поисках слона —
Великий пробуждённый слон спокойно стоит у тебя дома.
Нечего создавать, нечего разрушать.
Нечего брать силой.
Нечего хотеть.
Эмахо! Удивительно! Всё происходит само по себе.