Есть только одно сознание — то что доступно мне сейчас. Всё остальное догадки и предположения, включая и наличие «других» и «внешнего мира» у которых может быть «другое» сознание
Или в твоём понятие, те чудики, видео которых ты выставляешь, говорят адаптированым языком, а не гонят пургу?:)))
Это по разному. Прогнать пургу это святое. Я сейчас могу открыть Йога Васиштха на любой странице и там пурги вагон и маленькая тележка.
Начать хотя бы с того, что сначала вводятся понятия Атман и Брахман и затем говорится что они едины :))
Речь о том чтобы использовать слова соответствующие месту и времени беседы
Нет. Это актуально. Содержимое книг и сатсангов нужно просто адаптировать под современную культуру, язык и мировоззрение.
Я не читаю книги написанные в дореформенной орфографии, с твёрдым знаком на конце, поскольку это неудобно. Так и с брахманом и атманом. Они как твёрдый знак на конце — в своё время были к месту, а сейчас неактуальны
Учение не устаревает, а форма его подачи может устареть, поскольку обусловлена местом и временем.
Тот кто понял учение, не привязан к его форме подачи — может свободно развернуть его в любом месте и в любой контекст
Вижу он тебе понравился :) Заводной чувак — спору нет.
Но то что ты читаешь и он рассказывает — это адвайта изложенная в своё время и в своём месте, нет смысла повторять тоже в нашем месте и в наше время.
В Греции никто не говорит на старо греческом, аппелируя к каким-то древним текстам.
Будь душкой :)
Наиболее важное положение Адвайты — единство Атмана и Брахмана.
Кого в наше время интересуют брахман и атман?
Учение уже давно переложено на человеческий язык, в том числе мной неоднократно.
К чему эти ничего не значащие слова только запутывающее и тянущие в религиозный контекст?
Начать хотя бы с того, что сначала вводятся понятия Атман и Брахман и затем говорится что они едины :))
Речь о том чтобы использовать слова соответствующие месту и времени беседы
Я не читаю книги написанные в дореформенной орфографии, с твёрдым знаком на конце, поскольку это неудобно. Так и с брахманом и атманом. Они как твёрдый знак на конце — в своё время были к месту, а сейчас неактуальны
Тот кто понял учение, не привязан к его форме подачи — может свободно развернуть его в любом месте и в любой контекст
Стаканы для кампота :)
Но то что ты читаешь и он рассказывает — это адвайта изложенная в своё время и в своём месте, нет смысла повторять тоже в нашем месте и в наше время.
В Греции никто не говорит на старо греческом, аппелируя к каким-то древним текстам.
Будь душкой :)
Учение уже давно переложено на человеческий язык, в том числе мной неоднократно.
К чему эти ничего не значащие слова только запутывающее и тянущие в религиозный контекст?
Тебе тоже наилучшие пожелания в новом году и с наступающими праздниками!
лавеlove :)