Я сейчас вспомнил, что на сатсанге до меня вдруг дошло, что фразу «он за скобкой» я всегда понимал, как «там кто-то есть, но не видим, его надо обнаружить и он окажется мыслью». А тут Дракон так рассказал, что я услышал, что речь о том, что есть только подразумевание — то есть за скобкой буквально никого нет. А фраза «я всегда оказываюсь за скобкой» — означает, что мысль «я работаю» прочитывается так, что вместо я видится не обычная буква-описание, а додумывается делатель. И «за скобками» он не потому, что спрятался, а потому что выдуман в момент прочтения мысли.
Есть такая офигенная игра The Stanley's Parable. Где ты выступаешь в роли офисного работника, а за кадром постоянно звучит голос, который с тобой разговаривает и сопровождает любой твой «выбор», коих в этой игре дофигища. Очень неординарная и классно сделанная. Пример вот, так она начинается (на английском правда): youtu.be/Kl5Jp66xyd4?t=2m1s
Это бег «от» и «к» — одновременно. Только бег «к» это бег к цели, а бег «от» — это бег от данности. Которую не нужно достигать. Когда перестаешь бежать, она просто здесь.
youtu.be/Kl5Jp66xyd4?t=2m1s