Felix
Спасибо мастер!
Felix
Да именно так после абсурда ты совершаешь прыжок вне себя :)Вот почитай мое изложение метода advaitaworld.com/blog/free-away/15960.html
Felix
Пустотность наполненность и осознанность неразрывны их нельзя зарегистрировать, но можно пережить.
Felix
Нельзя быть чуть беременной, поэтому вера в кого то не уходит постепенно, контекст ожидания это нормально, но в момент увлеченности есть только процесс.
Felix
Согласен!
Felix
Ира да где ты такого набралась, делай то к чему душа лежит без веры в деятеля и ожидания результата все что по настоящему нравится становится в этот момент пробуждением, не путем к нему, а праздником бытия.
Felix
Это не ко мне вопрос, надо спросить Бурлана :)Так же как Нисаргадату спросить, а что это такое ТО.
Felix
Я сейчас никакими практиками не пользуюсь, а ты невнимателен, там написано ПРЕДВАРИТЕЛЬНЫЕ практики.
Felix
Да так и есть, он не ввяжется в это ни умом ни сердцем.
Felix
Это я как раз в начале и сказал :)
Felix
Это кажется тому кто знает что такое хорошо, а что такое плохо, так спросила кроха.
Felix
Согласен у большинства очень неглубокий запрос. Как говорил Рам Цзы не всегда поиск заканчивается просветлением, чаще он заканчивается свадьбой :)
Felix
Вы невнимательно прочитали то, что я написал.Разговор совсем о другом.
Felix
Согласен :)
Felix
Я думаю что это метафора все равно точно не скажешь если интересно почитай Бурланов www.rulit.net/books/simoron-iz-pervyh-ruk-ili-kak-dostich-togo-chego-dostich-nevozmozhno-read-55409-4.html
В рaзные периоды своего возрaстного стaновления кaждый из нaс, Бурлaнов, испытывaл ощущение не присутствия в собственном теле. Будто нaходимся мы где-то вовне и нaблюдaем зa приключениями своей личности кaк зa сторонним объектом. Тa же, примерно, ситуaция, что в теaтре кукол, где живой человек упрaвляет петрушкой, нaхлобученным нa руку «Живой человек» — это кaк бы нaшa подлинность, a то, что нa руке, — одежкa, прикид…
Felix
Ты жжешь супер :)
Felix
Там очень хороший перевод, его сделал Лама Олег в одиночном ритрите.
Felix
Стоит, но там нет полного текста.
Felix
www.dzogchen.ru/teach/texts/LD/lonchenpa_Dharmadhatu.html#id2789846
Обязательно читайте и не только коренной текст но и комментарии.
Felix
Конечно по мотивам, даже подражание вполне сознательное. Так захотелось, а настоящий текст Лонгнга никто прочесть не сможет, мы всегда читаем переводчика. Поэтому важен посыл, а не форма в которою он облачен.