В то время как нет двойственности, восприятие двойственности является
Естественным качеством переживаний безначальной привычки.
Ум и сновидения не являются раздельными,
Скорее это похоже на сновидение пьяного человека.
Необходимо знать, что нет сущностного различия между (субъектом и объектом).
Невежды принимают и отвергают внешние объекты,
Как младенец, смотрящийся в зеркало.
Но мать, увидев зеркало, очищает его; таким же образом
Колесница причины и результата изменяет внешние объекты.
Благородная госпожа, увидев зеркало, чистит своё лицо; таким же образом
Знающий таковость смотрит на Ум изнутри.
Это нематериальная, сущностная колесница.
В уме, не имеющем сущности, различные объекты
Возникают в силу объективных условий,
Подобно отражениям, проявляющимся в зеркале или в океане.
Пустотная сущность, непрекращающаяся природа и
Разнообразно проявляющиеся качества как волшебное видение суть
Двойственная проекция сансары и нирваны внутри единого Ума,
Подобно тому как цвет кристалла меняется в зависимости от цвета ткани – чёрного или белого.
Сущность неизменна, но в силу обусловленного восприятия – основы возникновения,
Кажется, что разные восприятия меняются при своём проявлении.
В действительности же они неизменны, как чистота кристалла.
Изначально пустой Ум, не имеющий корня,
Не загрязнён феноменальными видимостями сансары и нирваны.
В трёх временах и безвременном времени состояние Кунтусангпо –
Сущность неизменного совершенства в основе –
Не загрязнено видимостями шести видов объектов, как отражение луны в воде.
Не предпринимай усилий приятия и отвержения, отрицания и защиты, надежды или сомнения
Ради несуществующих, как волшебное видение, проявлений сансары и нирваны.
Освобождение благодаря знанию природы волшебного видения (мира)
Подобно тому, как нас захватывает воинство майи, но
Когда мы распознаём реальность, страх исчезает. Точно также
Нет необходимости отрекаться от конкретных объектных видимостей.
Природа сансары есть сущность ума,
Которая изначально не рождена и просветленна;
Поэтому, когда мы видим Ум, мы постигаем природу бытия.
И тогда не нужно добиваться иной Безмятежности.
Я принимаю свое собственное отражение в зеркале за кого-то другого. И начинаю думать, что этот «другой» и есть я. Собственно, я не грешу против истины.
… почему выраженное не истинное?… разве его не выразила сама не выразимая истина?… в чём различия между истинно не выраженным и его выражением не истинности?… где грань между истинностью и её отражением как таковой?…
… почему выраженное не истинное?… разве его не выразила сама не выразимая истина?… в чём различия между истинно не выраженным и его выражением не истинности?… где грань между истинностью и её отражением как таковой?…
… как дела доярка?.. твоё нутро, как и нутро этого прогнившего гриба — это ваше общее нутро… поэтому так радуется… а в сущности просто выражение той сути себя, которая якобы устоялась…
… какие палачи жертвы?… это что тренд новый?… что сидит во мне сейчас?.. некое истинное положение вещей не знающе иного соображения?.. непоколебимая твердыня?…
Естественным качеством переживаний безначальной привычки.
Ум и сновидения не являются раздельными,
Скорее это похоже на сновидение пьяного человека.
Необходимо знать, что нет сущностного различия между (субъектом и объектом).
Невежды принимают и отвергают внешние объекты,
Как младенец, смотрящийся в зеркало.
Но мать, увидев зеркало, очищает его; таким же образом
Колесница причины и результата изменяет внешние объекты.
Благородная госпожа, увидев зеркало, чистит своё лицо; таким же образом
Знающий таковость смотрит на Ум изнутри.
Это нематериальная, сущностная колесница.
В уме, не имеющем сущности, различные объекты
Возникают в силу объективных условий,
Подобно отражениям, проявляющимся в зеркале или в океане.
Пустотная сущность, непрекращающаяся природа и
Разнообразно проявляющиеся качества как волшебное видение суть
Двойственная проекция сансары и нирваны внутри единого Ума,
Подобно тому как цвет кристалла меняется в зависимости от цвета ткани – чёрного или белого.
Сущность неизменна, но в силу обусловленного восприятия – основы возникновения,
Кажется, что разные восприятия меняются при своём проявлении.
В действительности же они неизменны, как чистота кристалла.
Изначально пустой Ум, не имеющий корня,
Не загрязнён феноменальными видимостями сансары и нирваны.
В трёх временах и безвременном времени состояние Кунтусангпо –
Сущность неизменного совершенства в основе –
Не загрязнено видимостями шести видов объектов, как отражение луны в воде.
Не предпринимай усилий приятия и отвержения, отрицания и защиты, надежды или сомнения
Ради несуществующих, как волшебное видение, проявлений сансары и нирваны.
Освобождение благодаря знанию природы волшебного видения (мира)
Подобно тому, как нас захватывает воинство майи, но
Когда мы распознаём реальность, страх исчезает. Точно также
Нет необходимости отрекаться от конкретных объектных видимостей.
Природа сансары есть сущность ума,
Которая изначально не рождена и просветленна;
Поэтому, когда мы видим Ум, мы постигаем природу бытия.
И тогда не нужно добиваться иной Безмятежности.
их, нужнопройти иотбросить все теории