Перевожу текст с английского и понимаю, что знаки препинания они ставят совсем не так как мы.
И это очень условное правило.
У меня в сочинении на вступительном экзамене было несколько ошибок — все на запятые )
>Сат Чит Ананда это пробужденная природа всех живых существ.
А какова природа СатЧитАнанды?
>Узнавание ее даже проблеском это сатори.
У тебя Природа смешалась с состоянием СатЧитАнанда.
Сосояние всегда временно, сам говоришь — проблеском.
Это не может быть природой, которая неизменна и
не зависит ни от какого состояния.
Одинок по сравнению с чем? Че то не бьется.
Как можно быть одиноким, когда нет ничего кроме?
Поэтому говорят не2, потому что один и одинокий подразумевант второго
Даже уединенный лучше, это от слова единый
И это очень условное правило.
У меня в сочинении на вступительном экзамене было несколько ошибок — все на запятые )
Здорово
А какова природа СатЧитАнанды?
>Узнавание ее даже проблеском это сатори.
У тебя Природа смешалась с состоянием СатЧитАнанда.
Сосояние всегда временно, сам говоришь — проблеском.
Это не может быть природой, которая неизменна и
не зависит ни от какого состояния.
Абсолютная вовлеченность и одновременно незатронутость.
Ню-ню )
Ну хоть как то самоутвердиться )
Вот речь о том фотография чего?
Как можно быть одиноким, когда нет ничего кроме?
Поэтому говорят не2, потому что один и одинокий подразумевант второго
Даже уединенный лучше, это от слова единый
Вот так все просто )
Это про и-го-го