Просто о чем я, так это это о том, что если их язык со звукаами перевести на наш, то чел безусловно прав — так и есть.
Но они то слышат и понимают по другому.
Кто хоть чуть чуть силен в англ. то понимает что не так все одинаково. и слова не все переводятся и смысл у них другой, или разный.
даже Дракон как то говорил: АЙ эм — не то же самое что и я есть. тосчно не помню, но вроде так и сказал.
Но с русской точки зрения все так
ниче я не забредил.
Именно после одного видео с Муджи на Англ мне и вставило, и я пост написал.
Стал с некоторого времени слушать иногда сразу на англ. потому что переводчики не всегда в теме.
Ну я бы например перевел иначе. ( хотя я не такой уж знаток )
пускай ближе пускай лучше.
Все что я хотел сказать это то что переводить в корне не верно.
Там много слов которые вообще не переводятся, а их переводят.
Поэтому сравнить, ну если относительно нашего то да.
Они наверняка видят иначе
Но они то слышат и понимают по другому.
Кто хоть чуть чуть силен в англ. то понимает что не так все одинаково. и слова не все переводятся и смысл у них другой, или разный.
даже Дракон как то говорил: АЙ эм — не то же самое что и я есть. тосчно не помню, но вроде так и сказал.
Но с русской точки зрения все так
Именно после одного видео с Муджи на Англ мне и вставило, и я пост написал.
Стал с некоторого времени слушать иногда сразу на англ. потому что переводчики не всегда в теме.
Ну я бы например перевел иначе. ( хотя я не такой уж знаток )
Все что я хотел сказать это то что переводить в корне не верно.
Там много слов которые вообще не переводятся, а их переводят.
Поэтому сравнить, ну если относительно нашего то да.
Они наверняка видят иначе
ха!)
И это не про полноту
пост здоровский, душа радуется.