Он приводит цитату из Упанишад, которая, по моему мнению, уже была конкретным ответом. Понимаешь ли, Веданта-это школа, опирающаяся на Веды и Упанишады. Была сформирована после проповедей Будды. Основной посыл в том, что каждое существо слеплено из одного и того же, что ты уже являешься Тем, что ты-часть Этого. Дальше уже пошла адвайта веданта, двайта веданта, больше похожая на Христианство, где Бог не безликое сознание, а вполне персонифицирован и, наконец, двайта-адвайта, где отрицается иллюзия, майя, игра и признаётся реальность этого мира и тебя. Но самое прикольное, что Будда вообще говорил о другом и о разных существах и о том, что пробуждение есть, но это не потенциал, который ты раскрываешь в себе а что-то типа птицы, которую ты можешь подсознательно либо осознанно поймать.
Англичане традиционно называли их Gypsies (от Egyptians — «египтяне»), испанцы — gitanos (также от Egiptanos — «египтяне»), французы — bohémiens («богемцы», «чехи»), gitans (искажённое исп. gitanos) или tsiganes (заимствование от греч. τσιγγάνοι, цинга́ни), немцы — Zigeuner, итальянцы — zingari, голландцы — zigeuners, венгры — cigány или fáraók népe («фараоново племя»), крымские татары — «чингене», азербайджанцы — qaraçılar («чёрные»), грузины — ბოშები (бошеби), мингрелы — ჩაჩანეფი (чачанефи), армяне — Գնչուներ (гнчунер), боша, финны — mustalaiset («чёрные»), казахи — долы, сығандар, узбеки — люли, сигонлар, баски — erromintxela, ijitoak; албанцы — jevgjit («египтяне»); евреи — צוענים (цо’ани́м), от названия библейской провинции Цоан в Древнем Египте; персы — کولی (коли́); литовцы — čigonai; латыши — čigāni; болгары — цигани; эстонцы — mustlased (от эст. must — чёрный). В настоящее время всё бо́льшее распространение в различных языках получают этнонимы от самоназвания части цыган, рома́ (англ. Roma, чеш. Romové, фин. romanit и др.).
Таким образом, во внешних по происхождению названиях цыганского населения преобладают три:
отражающие ранние представление о них как о выходцах из Египта;
искажённые версии византийского прозвища атсинганос (в значении «гадатели, маги»);
обозначения черноты как отличительной особенности внешности, сделанные на разных языках (что характерно, одно из самоназваний цыган также переводится как «чёрные»).
На завтра, ничего не поздно.
Мой гроб ещё шумит в лесу,
Он дерево, он нянчит гнёзда. ©
Таким образом, во внешних по происхождению названиях цыганского населения преобладают три:
отражающие ранние представление о них как о выходцах из Египта;
искажённые версии византийского прозвища атсинганос (в значении «гадатели, маги»);
обозначения черноты как отличительной особенности внешности, сделанные на разных языках (что характерно, одно из самоназваний цыган также переводится как «чёрные»).
А в городе Том Круз,
А в гоооороде Том Берренджер,
А в городе Том Джонс.