Нету, потому что третью главу я только начала переводить.
НикОшо озвучил небольшой отрывок текста — Истина вашего бытия, но я не знаю откуда он…
он есть вот тут: Vk.com Nikosho
мне кажется, все темы обсуждать без опыта настолько же бессмысленно.
Как слепому или дальтонику объяснить словами оттенки зелёного? А потом ещё обсудить с ними какой оттенок шарфика больше подходит к моему цвету глаз.
Или мне объяснить вкус плода мафаи… я могу прочитать описание: «Плоды Мафаи по вкусу очень напоминают и внешне похожи на плоды Лонгана.»
— Пффффф… пустой звук...
Ты не можешь избежать того, что ты есть, вот и все.
Адьяшанти как-то сказал похожее: все так стремятся пребывать в настоящем моменте, быть в здесь и сейчас. но ты и так здесь и сейчас. всегда. хотел бы я посмотреть, как кому-то удастся сбежать из здесь и сейчас! )
многие «знают» что такое любовь и пытаются подгонять под эти рамки и себя и окружающих. Но совершенно другое дело, когда ты признаёшь, что совсем не имеешь понятия чем является любовь, и хочешь найти и раскрыть её. Подходишь к ней с позиции незнания. У нас невестой было именно такое отношение: мы не знаем что такое любовь, но возможно нам настолько повезёт, что хотя бы к концу жизни мы её найдём. И знаете что? У меня ушло всего лишь 15 лет, чтобы полностью принять жену такой какая она есть — мужчина светился широкой счастливой улыбкой.
за 15 лет он избавился от фантазий )
_____
на английском звучит очень трогательно и красиво, более выразительно
у меня тут скомкалось всё…
потом когда-нибудь переведу нормально этот отрывок)
быть может это не доказательство, а проявление
«от избытка сердца говорят уста» — чем сердце полнО, то и вытекает из него.
ПолнО любви и благодарности, оно и проявляется) предмет вторичен и только Бамбука знает ради чего и нафига она писала, нам до этого какое дело?
Волшебных слов не нужно знать! Приятель, не грусти!
Путь недалек — не стоит собираться.
В страну чудес не надо плыть, лететь или идти —
В ней нужно оказаться!
****
Все должны до одного
Крепко спать до цифры пять,
Ну, хотя бы для того,
Чтоб отмычки различать.
НикОшо озвучил небольшой отрывок текста — Истина вашего бытия, но я не знаю откуда он…
он есть вот тут: Vk.com Nikosho
Nikosho — Адьяшанти. Падение в милость (главы из книги)
Как слепому или дальтонику объяснить словами оттенки зелёного? А потом ещё обсудить с ними какой оттенок шарфика больше подходит к моему цвету глаз.
Или мне объяснить вкус плода мафаи… я могу прочитать описание: «Плоды Мафаи по вкусу очень напоминают и внешне похожи на плоды Лонгана.»
— Пффффф… пустой звук...
«вся Библия нафиг»
теперь понятнее, и действительно — притянуто за уши )
вот это не понятно т.к. реальность — realization, ложь — lie
не вижу просто… каким образом lie уже содержится в realization?
в английском или в русском?
_____
на английском звучит очень трогательно и красиво, более выразительно
у меня тут скомкалось всё…
потом когда-нибудь переведу нормально этот отрывок)
«от избытка сердца говорят уста» — чем сердце полнО, то и вытекает из него.
ПолнО любви и благодарности, оно и проявляется) предмет вторичен
и только Бамбука знает ради чего и нафига она писала, нам до этого какое дело?
Владимир Высоцкий «Алиса в стране чудес»