28 апреля 2016, 08:50
Нагарджуна "Махаяна-Вимшика"
Почтение мудрому, бесстрастному Будде, чьё могущество непостижимо и кто из любви [ко всем существам] учил тому, что невыразимо словами.
С запредельной точки зрения (парама-артха) нет никакого происхождения и воистину, нет никакого прекращения. Будда подобен пространству, а значит и [все] существа отличает единственное свойство.
Нет никакого творения с той или другой стороны. Составленная вещь [просто] возникает ввиду существующего положения и по своей природе пуста – область знания всеведущего Будды.
Все состояния по своей природе считаются подобными отражениям: чистые и покойные по природе, недвойственные, равные и таковые.
В действительности простые люди воспринимают сущность в несущности, и схожим образом [они ошибочно воображают] радость и печаль, безразличие, страсть и избавление.
Шесть [видов] рождения в мире сансары, высшая радость на небесах, и великое страдание в аду [также] отсутствуют внутри сферы Сущего равно [неверны представления о том, что] из неблагоприятных деяний приходит нескончаемое страдание, старость, болезнь и смерть, но что посредством благих деяний безусловно [можно обрести] благую [судьбу].
Как художника пугает изображение демона, им самим нарисованное, так и несведущий [полон] страха в мире.
Как некий безумец, сам заведший себя в трясину, тонет [в ней], так и существа, погрязшие в трясине воображения, неспособны выбраться сами.
Чувство страдания испытывается рисованием бытия в небытии. [Существа] отравлены ядом воображения, что есть и объект и знание.
Читать дальше →
С запредельной точки зрения (парама-артха) нет никакого происхождения и воистину, нет никакого прекращения. Будда подобен пространству, а значит и [все] существа отличает единственное свойство.
Нет никакого творения с той или другой стороны. Составленная вещь [просто] возникает ввиду существующего положения и по своей природе пуста – область знания всеведущего Будды.
Все состояния по своей природе считаются подобными отражениям: чистые и покойные по природе, недвойственные, равные и таковые.
В действительности простые люди воспринимают сущность в несущности, и схожим образом [они ошибочно воображают] радость и печаль, безразличие, страсть и избавление.
Шесть [видов] рождения в мире сансары, высшая радость на небесах, и великое страдание в аду [также] отсутствуют внутри сферы Сущего равно [неверны представления о том, что] из неблагоприятных деяний приходит нескончаемое страдание, старость, болезнь и смерть, но что посредством благих деяний безусловно [можно обрести] благую [судьбу].
Как художника пугает изображение демона, им самим нарисованное, так и несведущий [полон] страха в мире.
Как некий безумец, сам заведший себя в трясину, тонет [в ней], так и существа, погрязшие в трясине воображения, неспособны выбраться сами.
Чувство страдания испытывается рисованием бытия в небытии. [Существа] отравлены ядом воображения, что есть и объект и знание.
Читать дальше →