
Хуэй Ши спросил Чжуан-цзы: — Может ли человек совсем ничего не чувствовать, не испытывать никаких желаний? — Может, — ответил Чжуан-цзы. — Но можно ли тогда назвать его человеком? — спросил Хуэй Ши. — Ты не понимаешь, что такое чувства, — ответил Чжуан-цзы. — Я говорю о человеке, который не вредит своему телу, потакая страстям. Он принимает жизнь как есть и позволяет ей протекать своим чередом. — Но если он не улучшает того, что дано жизнью, как он может проявить себя в этом мире? — Дао сделало его таким, каков он есть, Небо дало ему тело, а сам он, не потакая страстям, не причиняет вреда своему телу. Вот и всё! А ты привязываешь свой дух к внешним вещам, не имеющим к тебе отношения, а внутри истощаешь жизненную силу Ци. Прислонись к дереву и пой! Облокотись о столик и спи! Небо дало тебе тело и наполнило его жизнью, а ты утомляешь своё тело в бесконечных ненужных спорах и беседах…
-14-
Смотрю на него и не вижу, а потому называю его невидимым. Слушаю его и не слышу, а потому называю его неслышимым. Пытаюсь схватить его и не достигаю, а потому называю его мельчайшим. Не надо стремится узнать о источнике этого, потому что это едино. Его верх не освещен, его низ не затемнен. Оно бесконечно, и не может быть названо. Оно снова возвращается к небытию. И вот называют его формой без форм, образом без существа. Поэтомуназывают его неясными туманным. Встречаюсь с ним, и невижу лица его. Следуюза ним, и не вижу спины его.
Придерживаясь древнего Дао, чтобы овладеть существующими вещами, можно познать древнее начало. Это называется принципом Дао.

«Однажды Чжуанцзы приснилось, что он — бабочка, весело порхающий мотылёк. Он наслаждался от души и не осознавал, что он Чжуанцзы. Но, вдруг проснулся, очень удивился тому, что он — Чжуанцзы и не мог понять: снилось ли Чжуанцзы, что он — бабочка, или бабочке снится, что она — Чжуанцзы?!»

Царь, должно быть, был очень несчастен, т.к. он сказал:
«Я должен быть очень счастлив». Позвали царского врача. «Я хочу быть счастлив, — сказал царь. — Сделай меня счастливым, и я сделаю тебя богатым, а если не сделаешь меня счастливым, я отрублю тебе голову».
Врач призадумался: что делать? Как сделать кого-то счастливым? Никто не знает — как, никому никогда не удавалось сделать счастливым кого-то другого, но царь обезумел, он может убить. «Я должен подумать, государь, — ответил медик, — и заглянуть в древние тексты. Я приду к вам завтра утром». Он продумал всю ночь и на утро нашел решение: все очень просто.
Он перерыл множество книг, но в медицинской литературе ничего не говорилось о счастье. За-дача была трудной, но, наконец, он придумал и описал требуемое средство. «Ваше величество, — сказал он, — нужно достать рубашку счастливого человека, тогда у вас будет счастье. И вы узнаете, что это такое». Простое средство — найти рубашку счастливого человека и носить.
Услышав это, царь
Читать дальше →
Я могу обучить трем вещам:
Простоте, терпению и состраданию.
— Это три великих учителя.
Простота в поступках и мыслях —
И вы возвращаетесь к истокам бытия.
Терпение с друзьями и врагами —
И вы приходите в согласие со всеми вещами.
Сострадание по отношению к себе — [?]
И вы в мире со всеми существами мира.
проста сиди и жди, когда ЭТО случится
Поставить ум в тупик
В даосской традиции Мастер стремился поставить ум ученика в тупик, показать ему ограниченность ума и, таким образом, вывести его за пределы понимания. Для этой цели изобретались хитроумные коаны (головоломки)
Читать дальше →
Проходя через провинцию Сун, Янцзы зашел на постоялый двор. У хозяина двора были две наложницы: красивая и безобразная. Хозяин ценил безобразную, а красивой пренебрегал. На вопрос Янцзы, какая тому причина, он ответил:
— Красавица сама собой любуется, а я не понимаю, в чем ее красота. Безобразная сама себя принижает, а я не понимаю, в чем ее уродство.
— Запомните это, ученики, — сказал Янцзы.
—Действуйте достойно, но гоните от себя самодовольство и вас полюбят всюду, куда бы вы не пришли.
Молодой человек по имени Ле-цзы встретился с колдуном и попал под его чары. Вернувшись, он обо всем рассказал своему Мастеру.
— Ваше учение я считал высшим, а теперь познал более совершенное.
— Я не открывал тебе внешнее, пока ты не постиг внутренней сути, — сказал Мастер. — Как же ты судишь обучении? Если рядомс курами не будет петуха, откуда возьмутся цыплята? Думая, что постиг учение и можешь состязаться с другими, ты возгордился, поэтому колдун все прочел на твоем липе. Приди-ка сюда вместе с ним.
Читать дальше →