9 марта 2011, 16:51

Шанкара. Десять строф о себе.

Шри Шанкарачарья

ШРИ ШАНКАРАЧАРЬЯ. ДЕСЯТЬ СТРОФ О СЕБЕ

(Перевод — surat0)

1.
Не являюсь
ни землей и ни водой, ни огнем, ни воздухом, ни пространством,
ни органами чувств,
а также ни их совокупностью,
непостоянными и преходящими.

Единственное,
что достигается в глубоком сне,
то, что всегда остается,
чистое и нераздельное блаженство
есть я.

2.
Не обладаю ни мастью, ни статусом;
Не писаны мне законы.
Не для меня сосредоточение и созерцание, и другие уловки Йоги,
ибо, удерживаемая своим отсутствием, иллюзия меня и моего уничтожена.

3.
Ни мать с отцом не могут меня родить,
ни боги — сотворить,
ни миры дать мне приют,
ни Веды рассказать обо мне,
ни паломничества — достичь меня.
Все растворив в глубоком сне, плотной пустотою остаюсь.
Читать дальше →
18 февраля 2011, 20:46

Атмабодха Шанкара



Шри Шанкарачарья
АТМАБОДХА
[или Самопознание]

Перевод А. Сыркина

1. Для уничтожавших грехи подвижничеством, умиротворенных, свободных от страстей, стремящихся к спасению составлена эта «Атмабодха».
2. Ибо [лишь] постижение, а не иные пути, — верный путь к спасению. Как огонь [необходим] для приготовления пищи, [так] без знания не достигнуть спасения.
3. Действие не может устранить незнания, ибо оно не противоречит [ему], — лишь знание устраняет незнание, подобно свету, разгоняющему мрак.
4. Из-за незнания [Атман представляется] как бы ограниченным: когда же оно исчезает, то Атман, будучи единым, сам проявляет себя, словно солнце, рассеивающее тучи.
5. Благодаря постоянному упражнению существо, оскверненное незнанием, очищается знанием; совершив [это], и само знание исчезает, подобно [ореху] катака, очищающему воду.
6. Ибо подобен сну круговорот бытия, полный привязанности, отвращения и прочих [страстей]. До известного времени он представляется реальным; когда же наступает пробуждение, становится нереальным.

Читать дальше →