Могу ли забыть
Того, кто, не смахивая слезы,
Бегущей по щеке,
Показал мне,
Как быстро сыплется горсть песка…
Тантара-тара,
Тантара-тара,
Стучат, стучат в голове,
Падая с крыши,
Капли дождя…
Не знаю отчего,
Я так мечтал
На поезде поехать.
Вот — с поезда сошел,
И некуда идти.
Словно где-то
Тонко плачет
Цикада…
Так грустно
У меня на душе.
Сто раз
На прибрежном песке
Знак «Великое» я написал
И, мысль о смерти отбросив прочь,
Снова пошел домой…
Там, где упала слеза,
Влажное
Зерно из песчинок.
Какой тяжелой ты стала,
Слеза!
О, как печален ты,
Безжизненный песок!
Едва сожму тебя в руке,
Шурша чуть слышно,
Сыплешься меж пальцев…
Танка — (по-японски короткая песня) — 31-слоговая пятистрочная японская стихотворная форма (основной вид японской лирической поэзии).
Сердце моё
Унеслось от меня и скиталось
По вешним горам,
Долгий-долгий день
Оно прожило сегодня.
Ки-Но Цураюми
Растворившись
В действии
Обретается
Путь
Всех вещей
*****
Капля упала
В лужу
Кругами расходятся волны
Но вода все так же
Мокрая