avatar

Цитаты мудрецов

Авадху́та (санскр. अवधूत, avadhūta) — термин в индуизме, которым называют человека, полностью преодолевшего двойственность материального мира. Авадхуты, освободившись от всех мирских страданий и обязанностей, живут и действуют, ни к чему не привязываясь и ни о чём не беспокоясь. Это чистые и простые, как дети, личности. Авадхута не отождествляет себя со своим телом и умом — он достиг наиболее чистого уровня сознания, доступного индивидуальной душе (дживе) в человеческом воплощении. Авадхуты играли заметную роль в истории ряда традиций индуизма, таких, как йога, веданта и бхакти.

См. что говорил Будда: «Как бы Будда ни старался уклониться от ответа на вопрос о первичной реальности, лежащей за пределами категорий мира явлений, он, по-видимому, совершенно не сомневался в ней. »Есть нерожденное, непоявившееся; несделанное, несоставное; если бы его не было, о монахи, не было бы спасения из этого мира рожденных, явившихся, сделанных и сложных" [843 — Udana, VIII. 3.]. Будда верил в длящуюся онтологическую реальность, на фоне которой сменяются кажимости видимого мира". © Радхакришнан Сарвепалли «Индийская философия» (Том 1).

Вы созданы не для страдания. Люди, исполняющие трагические роли, должны понять, что им надо отыграть свою роль до конца. Какой бы она ни была, всегда стремитесь исполнить ее безукоризненно, в точном соответствии с наставлениями сценического Режиссера, чтобы ваша маленькая роль привела к просветлению других людей. Осознайте, что через вас на сцене мира проявляется определенный аспект бесконечной силы Духа.
Бесконечный Дух творит успех. Бесконечный Дух не хочет, чтобы вы были автоматом. Настройте себя на вселенскую Силу и, работаете ли вы на фабрике или ведете крупные дела с бизнесменами, всегда внушайте себе: «Внутри меня присутствует бесконечная творческая Сила. Я не сойду в могилу, не добившись в жизни каких-то свершений. Я человек Бога, рациональное существо. Я — сила Духа, динамичного Источника моей души. Я совершу настоящий переворот в мире
Читать дальше →
avatar
avatar

Созерцатель Вечности

Авадхута

Он носит на спине
шкуру тигра.
Он пьёт из черепа
горькую влагу
холодных ночей и человеческих секреций.
Он мажет тело пеплом
сожженных трупов.
Он живет на смашанах
среди смрада и плача.
Подобно ребёнку он ходит голым,
смущая звёзды.
Он всегда одинок,
этот загадочный странник,
он неистово хохочет,
сидя у погасшего костра.
На вершинах он танцует безумные танцы,
в лесах он поёт заунывные песни
Он, дико вращая глазами,
бормочет странные тантры.
Он сидит на костях, обхватив колени, в своей горной пещере.
Он ест сырое мясо, запивая буйволиной мочой и красным вином…
Его не видят летучие мыши,
его любят дети,
ему служат духи,
его не боятся звери,
его слушаются змеи,
его почитают боги,
его пугаются люди,
его ищут мудрецы,
его восхваляют йоги,
его любят в своих снах богини,
ему кланяются цари,
ему молятся набожные…
В руках его посох,
его уши проткнуты серьгами,
его шея обвита чётками,
его тело обёрнуто ветром,
его сердце посыпано пеплом,
его разум пропитан вечностью,
его взгляд застыл в бесконечности,
его речи мелодичны и странны,
его глаза сверкают как молния,
его действия, как у ребёнка, спонтанны,
его тело благоухает…
Он ходит по звёздам,
он питается росой и нектаром,
он двигает камни и облака,
он летает как ветер,
он гуляет по нитям времени,
он дует в трещины между мирами,
создавая чудеса.
Он почитаем богами.
Его называют «созерцатель вечности»…
Авадхута…