15 января 2014, 03:37

Дословный перевод молитвы Отче Наш = Адвайта



Дословный перевод молитвы Отче Наш с арамейского языка, прочитайте и почувствуйте разницу:

О, Дышащая Жизнь,
Имя Твоё сияет повсюду!
Высвободи пространство,
Чтобы посадить Твоё присутствие!
Представь в Твоём воображении
Твоё «Я могу» сейчас!
Облеки Твоё желание во всякий свет и форму!
Прорасти через нас хлеб и
Прозрение на каждое мгновение!
Развяжи узлы неудач, связывающие нас,
Как и мы освобождаем канатные верёвки,
которыми мы удерживаем проступки других!
Помоги нам не забывать наш Источник.
Но освободи нас от незрелости не пребывать в Настоящем!
От Тебя возникает всякое
Видение, Сила и Песнь
От собрания до собрания!
Аминь. Пусть наши следующие действия произрастают отсюда.

=========================================================

Подробно про перевод читайте здесь...
3 ноября 2012, 02:10

Отче наш)))


Отче наш, Отец небесный!
Восхваляю небеса!
Как же это интересно-
Слышать Бога голоса…
В каждом шорохе травинки,
В звуках трелей соловья,
У былинки иль пылинки,
И в движеньях муравья…
Узнаю Тебя всевышний-
Ты есть в ликах Бытия.
В бурном море еле слышно
Шепчут волны — «Это-я»…
В вышине над облаками
Плачет ветер, льется дождь.
Землю обниму руками,
Если сам Ты не придешь…
Припаду к Твоим стопам-
Орошу поля слезами.
Бурям, вьюгам и снегам
Исповедаюсь глазами…
Отче наш, Отец небесный!
То — молитва-песнь души:
В прозе жизни — бессловесно,
А в стихах — в ночной тиши…
19 апреля 2012, 22:47

"ОТЧЕ НАШ" (на арамейском языке)


МОЛИТВА ГОСПОДНЯ
О Дышащая Жизнь! Имя Твое сияет повсюду! Высвободи пространство, чтобы посадить Твое присутствие, представь в Твоем воображении Твое «Я могу» сейчас, облеки Твое желание во всякий Свет и Форму. Прорасти через нас хлеб и прозрение на каждое мгновение. Развяжи узлы неудач, связывающие нас, как и мы освобождаем канатные веревки, которыми мы удерживаем проступки других. Помоги нам не забывать Источник, но освободи нас от незрелости не пребывать в Настоящем. От Тебя возникает всякое Видение, Сила и Песнь. От собрания до собрания. Аминь. Пусть наши следующие действия произрастают отсюда.
БУКВАЛЬНЫЙ ПЕРЕВОД