Недавно обратил внимание на украинскую народную песню «Ой, дай Бог», мои выводы всего лишь предположение, я не изучал данный вопрос досконально! Мое личное впечатление такое, что песня имеет глубокие до христианские корни и отображает мировоззрение языческих славян, только с влиянием христианства текст песни был переделан и в нем появились имена святых, наверняка там были имена других персонажей. Но это не важно, устное творчество сохранило суть, некое мистическое видение тех эпох, которое передалось через века и в нем есть то, что в учении называют Основой.
Вот текст на украинском языке, справа перевод на русском:
vk.com/audios20527311?performer=1&q=%D1%85%D0%BE%D1%80%20%22%D0%91%D0%B5%D1%80%D0%B5%D0%B3%D0%B8%D0%BD%D1%8F%22
Ой, як же було ізпрежди віка Ой, как не было из начала веков
Ой, дай Бо[г]. Ой, дай Бог
Ой, як не було неба і землі Ой, как не было неба и земли
Ой, дай Бо'. Ой, дай Бог
А тільки було синєє море А только было синее море
Ой, дай Бо'. Ой, дай Бог
На тому морі горіли огні На том море горели огни
Ой, дай Бо'. Ой, дай Бог
Коло тих огнів сиділи святи. Возле тех огней сидели святые
Ой, дай Бо'. Ой, дай Бог
Радять радоньку, кого в море послать. Советовались на совете, кого послать в море
Ой, дай Бо'. Ой, дай Бог
Ой, пойди, Петро, по море на дно Ой, пойди Петр, по морю на дно
Ой, дай Бо'. Ой, дай Бог
Та достань Петро жовтого піска И достань Петр желтый песок
Ой, дай Бо'. Ой, дай Бог
Та посіємо по всьому світу, И посеем по всему миру
Ой, дай Бо'. Ой, дай Бог
Щоб уродилось небо і земля Что бы выросли (родились) небо и земля
Ой, дай Бо'. Ой, дай Бог
Небо зорями, земля квітами
Читать дальше →